(06.07.2016, 15:45)simone2710 schrieb:(06.07.2016, 15:38)eva-e schrieb:(06.07.2016, 15:27)simone2710 schrieb: das muss ich unbedingt mit euch teilenSimone, das ist ja klasse, aber ich glaube, Du musst da manches übersetzen
ich komme aus dem Tränen lachen überhaupt nicht mehr raus. Es geht um das Thema älter werden.
Vorallem mit Adam und Eva, ich schmeiß mich weg
https://www.youtube.com/watch?v=IbwZ6Kz3Djs
Viel Spaß und hoffentlich könnt ihr aus so herzlich lachen wie ich.
Das verstehen nicht alle, eine Ziach ist zum Beispiel eine Zieharmonika usw oder in den Kaffe eini dungä..........
Ich übersetze dann :-)
gehts dir besser, liebe Eva?
Kaffee eintauchen, da gibt es dann einen Bröselklumpen, den man mit dem Löffel auslöffelt.
Lätschen=das Gesicht
Bei uns heißt auch, wenn jemand beleidigt ist, er zieht eine Lätschen
ansonsten ist es glaub ich gut zu verstehen, oder?
Und Ziach, genau richtig ist eine Zieharmonika im Allgäu sagt man auch Quetsche dazu :-)
Bei uns sagte man , zieh nicht so einen Flunsch!
sondern über Maulwurfshügel!
( Konfuzius)