wenn Du ein Buch kaufst, achte doch auf die Autoren. Die häufigste Übersetzung, die Du finden wirst in den unterschiedlichsten Ausgaben, ist die von Chögyam Trungpa. Die ist auch in Ordnung. Aber am besten ist meines Erachtens die von Walter.
Der Text ist vom Schwierigkeitsgrad her vergleichbar mit den Upanischads.
Ich wünsche Dir viel Freude beim Lesen!
Liebe Grüße,
Attila